But on the point of his own sainthood, Mandela actually agreed with de Klerk: "I was not a Messiah, but an ordinary man who had become a leader because of extraordinary circumstances." 但就自己获得的圣徒美誉这一点而言,曼德拉其实同意德克勒克的观点:“我不是救世主,而是一位因特殊情势演变为领导者的普通人。”
Under extraordinary circumstances, they may be held before or after their normally scheduled dates upon approval by the next higher Party committees. 在特殊情况下,经上一级委员会批准,可以提前或延期举行。
Airlines were given a broad exemption for 'extraordinary circumstances' and often refused to pay passenger claims. 航空公司被赋予了一大堆非常情况的豁免权,多数情况下都拒绝了乘客的索赔。
The use of force would be the last choice made under extraordinary circumstances. 采用武力的方式,将是最后不得已而被迫做出的选择。
We are convinced that the present damage was due to extraordinary circumstances under which they were transported to you. 我们确信货物现在所受的损坏是因为在运送过程中某些特殊环境所引起的。
Those were extraordinary circumstances. 这些属于特殊情况。
It has an emergency plan to deal with extraordinary circumstances and corresponding facilities and personnel; 具备处理特殊情况的应急计划以及相应的设施和人员;
He says these are ordinary peopie under extraordinary circumstances. 他说这些是普通人遇到的不寻常的情况。
Warning that the Japanese economy would remain in a "severe" state, Mr Mizuno said it was "important to be ready to act promptly and consider taking policy action that may be considered extraordinary under normal circumstances". 水野温氏警告称,日本经济将深陷“严峻”状态,他表示,“有必要做好准备,迅速采取行动并考虑采取在正常情况下可能被视为非常行为的政策行动”。
Jefferson was obviously the most valuable and deemed expendable only under extraordinary circumstances. 杰弗森毫无疑问是最具价值的球员,只有在极为特别的情况下才能交易。
In their view, price controls should be adopted only in extraordinary circumstances and should be removed as soon as the circumstances justifying their adoption were addressed. 他们认为,价格控制只有在非常的情况下方可采用,并应在能够证明其采用属合理的情况得到处理后尽快取消。
During the flight he can make the final decision regarding the disposal of the aircraft in case of extraordinary circumstances. 在航空器飞行中遇到特殊情况时,对航空器的处置作最后决定。
In the extraordinary circumstances we have experienced since 2007, central banks across the Atlantic, the channel, the Pacific and all over the world have demonstrated a remarkable capacity to analyse unprecedented situations and take appropriate decisions. 在我们2007年以来所经历过的特殊情况中,大西洋、英吉利海峡、太平洋两岸乃至全球各国的央行,都已表明自己拥有非凡能力,能够分析前所未有的形势,并做出正确决策。
Waivers of this code will be granted on a case-by-case basis and only in extraordinary circumstances. 对本规范的豁免必须是在特殊的情况下,根据具体情形方可批准。
Microthemes must be handed in during the class when they are due, and, except for extraordinary circumstances, may NOT be made up. 小短文必须在作业缴交期限的该堂课前交出,而且除了非常状况之外,不接受补交。
However, in practice, the defendant may choose compensation or would rather bear retaliation than withdraw violation, which will have an adverse effect on the performance of WTO agreements, but may offer a kind of protection to the member states 'sovereignty in extraordinary circumstances. 实践中,违法成员可能选择给予申诉方补偿或宁愿承受报复而拒不撤销违法措施,这对WTO协议的履行会产生消极影响,但在非常情况下也会对成员主权形成一种保护。
Studying the mechanical properties of carbon fiber composite, especially its high-temperature performance is of great significance for its use in extraordinary circumstances. 研究碳纤维/环氧树脂复合材料的力学性能,尤其是其高温性能,对其在超常环境下的使用具有重要意义。